Logo

Ihr Beitrag - von A bis Z

Abkürzungen

Oft werden firmen-/brancheninterne Abkürzungen verwendet, die jedoch nur Insider kennen. Bitte unterstützen Sie mich hier! Ideal wäre auch, wenn Sie die Abkürzung zumindest das erste Mal ausschreiben, um mir eine Chance bei der Recherche zu geben.

Glossare

Verwenden Sie in Ihrem Unternehmen bereits bestimmte Übersetzungen, die aber nicht aus Ihrer Website ersichtlich sind? Bitte stellen Sie mir diese zur Verfügung, dann werde ich diese gerne berücksichtigen. Oft gibt es verschiedene Übersetzungsmöglichkeiten und ich möchte Ihren Text so übersetzen, wie Sie das wünschen…

Gerne unterstütze ich Sie auch mit meinem Fachwissen bei der Erarbeitung eines durchgängig gültigen Firmenglossars…

Klare Kommunikation

Was genau brauchen Sie? Für welchen Markt/Zielkunden? British English oder American English? Gibt es ein Glossar? Irgendwelche Sonderwünsche?

Konnotation, Kontext

Oft erkennt man erst beim Übersetzen, dass Sinnbezüge nicht ganz klar sind. Ein Übersetzer analysiert im Zuge der Übersetzung automatisch den Ausgangstext und zerpflückt ihn, um ihn übersetzen zu können. Ideal wäre natürlich, wenn alle Bezüge im zu übersetzenden Text klar erkenntlich wären. Falls es doch mal Zweifel meinerseits gibt, wäre ich Ihnen für Ihre Kooperation dankbar – für ein gutes Ergebnis erforderlich und deshalb auch in Ihrem Sinne.

Strategie

Verfolgen Sie in Ihrer Firma ein bestimmtes strategisches Konzept/eine Linie? Bitte teilen Sie mir alles mit, was ich wissen sollte, damit keine Seite unzufrieden ist. Gegebenfalls unterstütze ich Sie auch gerne mit meinem Fachwissen bei der Ausarbeitung einer internationalen Rollout-Strategie.

Vorbereitungsmaterial

Am besten erledige ich meinen Job mit Ihren Hintergrundinformationen. Ein Dolmetscher/Übersetzer ist eben nicht nur ein Papagei, der fremde Inhalte "einfach nur" übersetzt, ohne wissen oder verstehen zu müssen, worum es geht. Haben Sie schon einmal versucht, sich eine Website automatisch übersetzen zu lassen? Dann wissen Sie ja, was dabei herauskommen kann!

Empfehlung: Bitte teilen Sie uns Ihre Wünsche gegebenenfalls vorab mit, damit alles Ihren Erwartungen entspricht…

Zusammenhänge klären

Ich weiß, Sie haben viel zu tun, aber…
Falls ich mal eine Frage an Sie habe, wäre ich über Ihre Kooperation dankbar. Die Qualität Ihrer Übersetzung wird Ihr Dank dafür sein.

Tel: 0871-6877514
Fax: 0871-6877493
info(at)melanie-nikolaus.de
anfahrt